字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
火车逃亡 (第2/2页)
忍不住多看几眼。 天气炎热,这使他深色的制服浸了汗,于是那衣服紧贴贴地附在他身上,这让他的制服看起来更加紧身了。男人身体的轮廓也更加明显:饱满的胸肌、隆起的小臂肌rou,精壮的腰线、挺翘的后臀……你不禁看红了脸,但一位优雅的淑女可不该随便对一位陌生男子产生些非分之想,于是你盯着他袖间的徽标瞧,企图转移些注意力。这时男人绅士地接过你的皮箱,同你在站台边一起候车。 “您是这车站的职员?” 你踮起脚尖,终于瞄见了他胸前铜质铭牌上的名字:陆沉。 陆沉点点头,他挪了身子,站在你的斜前方。他的影子扑在你身上,将你笼在阴影里,刺眼的阳光便瞬间消失不见了。 他在为你挡太阳。 “像您这样美丽的小姐,不该被太阳灼了皮肤。” 男人的身形实在优渥,让你移不开眼。你偷偷打量着,视线最终移到陆沉的背部,他的脊背又直又挺,魁梧又性感。 好结实。你在心里想到。 你还没来得及说谢谢,火车便开来了。你小心地托着裙摆,生怕卡进缝隙里,或脏了裙面。毕竟这是你逃亡时唯一一件体面的衣服,能让你装成副庄园千金的模样。你自认为这个法子很成功,毕竟陆沉就没有看出来。他把你当作富家的小姐,绅士地帮你把小箱子放在行李架上——平常人家的穷姑娘可不会有这种待遇。随后他礼貌地和你问候过,便消失不见了。 你坐得端庄,学着旁边其他小姐品茶的样子,给自己沏了杯红茶。这时陆沉又来了,他是来查票的,于是你从容地把票据从贴身随带的小方包内掏出,随后递到男人手中。 “您是哪里人?” 你当然不能说出你家乡的名字,毕竟你还在大逃亡呢。于是你面不改色地胡诌着: “肯塔基州。” “具体哪里呢?” 可你根本不知道肯塔基州有什么城市!你在亚特兰大活了十八年,去过最远的地方便是二十里外姨妈家的小庄园。若不是今天逃了出来,你还不知道肯塔基州是什么地方呢。你突然懊悔起来,本该说田纳西州甚至是马萨诸塞州,起码那里你还知道有个波士顿。 “小姐?” 陆沉顿了顿,又问了一遍。他的嗓音低醇深厚,让你想到手里仍冒着热气的红茶。 “巴黎…?” 你羞得差点咬住舌头,你开始后悔不去女子学校听几节课了。你只能胡诌出个欧洲的城市,毕竟那些欧洲佬就喜欢这么给自己占来的地盘命名。 “波旁县的巴黎市?好的。” 他在一小张薄纸上记下,然后收进口袋里。 你松了口气,感谢法国佬。
上一页
目录
下一章