分卷阅读85 (第1/2页)
了飞翔的技巧,那依然还是他的金丝雀。作者有话要说: 这里来揭露一下之前的小彩蛋吧,也是几个名字的灵感来源。奥菲利亚——莎士比亚的女主角,落水而亡。贝蕾妮丝——爱伦坡,病逝。【在她绝世无双的美最粲然夺目的日子,我从来不曾爱她。——原文】莎法尔——克什米尔蓝宝石,在1879年被发现,但到1889年其官方开采即宣告结束。由于蕴藏量十分有限,10年间已挖掘殆尽。☆、第五十九章“知道吗孩子,爱是具有力量的。”霍格沃兹的校长室内,阿不思·邓布利多用这句话作为了这次谈话的开头。老人苍老枯瘦的手指稳稳地端着一杯红茶递到了她的面前,莎法尔将放空的目光重新聚焦,放在了邓布利多的身上,她沉吟一会,接过了杯子。“我不敢相信你用这种话作为我们交谈的开头。”“如果我说我是因为听到了你和你哥哥西弗勒斯·斯内普的谈话,你会怎么想。”“不怎么想。”她抿了一口茶水后就把杯子放在一边:“西弗勒斯·斯内普曾经觉得我不是他的meimei,虽然这个想法大概持续了还没有来得及超过二十四小时就被他推翻了。”“我们经常会觉得原本无比熟悉的人特别陌生,”邓布利多回答道:“但是像你哥哥西弗勒斯这样直觉觉得换人的,倒还是少数的少数。”白胡子老头的嘴唇张了张,带动着他长长的、挂着可爱小蝴蝶结的长胡须也跟着抖了一抖,“我猜可能是他最近学习太认真的结果导致有些草木皆兵……像是什么复方汤剂之类的东西。”莎法尔并没有听老人的絮絮叨叨,低头喝着杯子里尚且还有些发烫的茶水,放了过量的糖和奶,有点腻了,过量的厚重甜味反而在舌根处残留下了干涩的苦,待到最后一口咽下肚子,莎法尔终于清了清嗓子,抬起了头。“为什么是爱。”“……什么?”老人眨了眨眼睛,有些疑惑。“为什么是爱。”莎法尔极为耐心地重复了一遍刚才的话。她看上去与其说是不理解,不如说是不在意,她对待这东西的态度比汤姆·里德尔更加让邓布利多心怀不安。“我猜你是想说,是所谓的‘爱’让西弗勒斯觉得我还是奥菲利亚,就算我突然之间性情大变让人觉得陌生不已,但是西弗勒斯依然觉得我还是他的meimei。”“人是不会看错自己爱的人的,奥菲利亚——他们可能会有偶尔迷糊,但是他们不会永远错下去,他们的心里会有一杆标尺,为他们恒定正确与错误。”邓布利多如此回答。莎法尔安静地望着他,抿起的嘴唇弯出笑弧,像是把薄薄软软的刀,但她很快就藏起了那点冰冷的锋锐,“不是所有人都有爱的。”“当然。”邓布利多点点头:“这世界上存在着无法理解什么是爱的人。”莎法尔若有所思的跟着点头,对于这句评价深感赞同。爱这种玩意太复杂了,比如现在的她。之前面对西弗勒斯·斯内普的时候她有片刻的软弱与逃避,不过她更宁愿称呼那种感情为阿赖耶的残渣。莎法尔摩挲着手指,指尖上还残留着一点滚热茶盏上印下的余温。
上一章
目录
下一页